|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Как запомнить времена в английском языке - форма Continues
Время создания: 18.02.2021 14:55
Автор: Сергей Степанов aka Xintrea
Текстовые метки: английский язык, время, памятка, мнемотические правила, таблица, continues, present, past, future
Раздел: Гуманитарные науки - Языки - Английский язык
Запись: xintrea/mytetra_syncro/master/base/161364930707glyuvbk6/text.html на raw.github.com
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Форма времени Continues Форма времени Continues применяется для того, чтобы рассказывать о том, что делается. В прошедшем времени, с помощью этой формы, рассказывается о том, что делалось. В будущем - о том, что будет сделано. Очень просто. Вообще, если буквально переводить слова, образованные от слова "continue", то получится "продолжить", "продолжительность", и т.д. Иногда при обучении даже используются термины "продолжительное время", "прошедшее продолжительное время". Такие термины сильно путают человека и не отражают того, что на самом деле означает форма Continues. Непрерывное действие (оно же процесс) На самом деле, форма Continues обозначает выполнение какого-то непрерывного действия, причем продолжительность не играет никакой роли. Главное, чтобы действие было условно непрерывным. Про такое действие можно говорить в настоящем, прошедшем, и будущем:
Данные примеры - это и есть форма времени Continues для русского языка. Чтобы подчеркнуть, что продолжительность не имеет значения, можно отметить, что в форме Continues можно с равным успехом говорить о том, что кто-то мигнул глазами, и о том, что кто-то работал весь день, и о том что кто-то будет участвовать в проекте длинною несколько лет. Как уяснить для себя, что слово Continues переводится не как "продолжительность", а как "непрерывность" в течении некоторого времени? В науке есть термин - континуум. Если посмотреть в Википедии, то можно найти такие определения: Континуум (от лат. continuum «непрерывное, сплошное»). В физике — сплошная среда, в которой исследуются процессы при различных внешних условиях. Именно поэтому допустимо объяснять форму Continues через понятие "процесс". Под процессом имеется в виду какой-то частично-непрерывный процесс, продолжающийся некоторое время. Форма Continues показывает, что некто находится в процессе выполнения действия, либо находился, либо будет находиться в процессе выполнения действия. Образование формы Continues А теперь самое важное: в английском языке форма Continues образуется через причастие. То есть, англичане не могут сказать "Я купаюсь в речке". Они говорят "Я являюсь купающимся в речке". Вот такая особенность английской речи. Отсюда нужно уяснить два следствия: 1. Когда говорится причастие, приходится использовать вспомогательный глагол "являюсь". В английском языке глагол являться - это глагол to be. Глагол являться (to be) - очень значимый глагол. Другими словами, to be - это не какой-то там вспомогательный глагол, который используется при построении форм времени, а именно значимый. Это можно проиллюстрировать на примере русского языка, взяв за основу фразу "Я являюсь купающимся в речке". Если пропустить глагол "являюсь", то в русском языке фраза "Я купающийся в речке" звучит неполно. А как сказать по-русски в прошедшем времени? В начале с глаголом "являлся": "Я являлся купавшимся в речке" - непревычно, но грамматически правильно. А без "являлся" что получится? "Я купавшимся в речке". Без "являлся" получился вообще бред, хотя раньше и существовала форма с окончанием -мши/-мся (например искупавшимся, покушамши). В общем, пропускать глагол "являться" нельзя. 2. Так же как и в русском языке, причастие в английском образуется путем использования окончания. В английском языке для образования причастия используется окончание -ing. Как сказано выше, вместе с причастием должен употребляться глагол to be (быть/являться). Перед тем, как запоминать формы английского глагола to be, нужно понять: а есть ли какой-нибудь аналог этого глагола в русском языке? Чтобы ответить на этот вопрос, надо уяснить, что современный английский - достаточно архаичный язык, и по сравнению с русским в нем используется устаревшая с точки зрения русского языка грамматика. Поэтому, чтобы увидеть аналог английского "to be" в русском языке, надо обратиться к старославянскому. В старославянском существовал гагол "быти", который в настоящем времени склонялся следующим образом:
В этой таблице видно, что глагол "быти" принимает весьма причудливые формы: есмь, еси, есть, есте, суть... Абсолютно то же самое происходит и в английском языке. Вот точно такая же таблица для склонения глагола "to be" в настоящем времени формы Continues:
Те, кто учил английский язык, хорошо знают эту таблицу склонения глагола to be. Скорее всего, это единственная таблица, которую помнят те, кто когда-то учил английский. Основное: Таблица времен для формы Continues
Придумать мнемотические правила для ее запоминания. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Так же в этом разделе:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|