|
|||||||
Транслитерация русского языка в английский, ГОСТ 7.79-2000
Время создания: 26.03.2013 11:40
Раздел: Гуманитарные науки - Языки - Английский язык
Запись: xintrea/mytetra_syncro/master/base/1364283613nhvjasmwa5/text.html на raw.github.com
|
|||||||
|
|||||||
Транслитерация ГОСТ 7.79-2000 ГОСТ 7.79—2001 "Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом" Настоящий стандарт распространяется на правила транслитерации средствами латинского алфавита отдельных букв, слов, выражений, а также связанных текстов на языках, письменность которых базируется на кирилловском алфавите. Правила согласно настоящему стандарту применяют везде, где требуется обеспечить однозначное представление кирилловского текста латинскими буквами и возможность алгоритмического восстановления текста в исходной кирилловской записи, в частности при передаче документов по компьютерным сетям. Настоящий стандарт не распространяется на правила передачи латинскими буквами звукового облика слов, записанных кириллицей. Принят: 22.06.2000 Таблица транслитерации с использованием буквосочетаний (Система Б) а a б b в v г g д d е e ё yo ж zh з z и i, i' й j к k л l м m н n о o п p р r с s т t у u ф f х x ц cz, c ч ch ш sh щ shh ъ `` ы y' ь ` э e` ю yu я ya апостров ' ' Однозначная обратимость обеспечивается специфическим употреблением латинских букв h, у, с и символа `. Буквы h, у не означают сами по себе никаких кирилловских букв и употребляются только в буквосочетаниях. Для кирилловских букв Ц и I установлены два варианта транслитерации. Ц передается либо латинской С, либо сочетанием CZ. Рекомендуется употреблять С перед буквами I, Е, Y, J, а в остальных случаях — CZ. |
|||||||
Так же в этом разделе:
|
|||||||
|
|||||||
|