Одна из изучающих английский френднесс уже вспоминала старый прикол про наглядный способ запоминания английских времен: Наталья и водка, но в этой, тиражируемой из блога в блога структуре почему-то не нашлось места пассивному залогу и еще некоторым тонкостям.
Несколько вводных слов для понимания ситуации
Кроме понятных русскому человеку Прошедшего (Past), Настоящего (Present) и Будущего (Future) времен, в английском есть еще одно: Future-in-the-Past, обозначающее что-то типа «А я позавчера говорил, что завтра (вчера) ты напьешся снова!»
Плюс оттенки продолжительности и законченности действия, которые в русском языке понимаются по смыслу предложения, в английском выражаются отдельными временами:
- Indefinite (Simple) – то, что мы делаем обычно, постоянно или просто не хотим (не можем) в разговоре указать на законченность/длительность действия.
- Continuous – если мы хотим подчеркнуть продолжающееся действие.
- Perfect – если результат важнее действия (и мы хотим выразить именно законченность).
- Perfect Continuous – «мы строили, строили и наконец построили» - мы хотим подчеркнуть достижение результата после продолжительного действия.
Для выражения этих времен используются глаголы-связки: be (am, is, are, was, were, been); will (would); have (has, had); be going to.
Еще момент про формы глаголов. Каждый из глаголов в общем случае имеет 4 формы:
- Vodka
- Vodked (правильный глагол)
- Vodked (правильный глагол)
- Vodking
У «неправильных» глаголов вторая и третья форма может быть какой угодно (4 форма у всех = 1+ing)
Пусть наш глагол будет «неправильным», чтобы сразу по тексту отличать формы глагола:
- Vodka
- Vodked
- Vodken
- Vodking
Ну и про залоги. Тут все просто: активный залог – мы делаем что-то, пассивный залог – с нами делают что-то.
Active voice
|
Past |
Present |
Future |
Future-in-the-Past |
Indefinite (Simple) |
I vodked yesterday
Я выпивал вчера (неважно когда именно и с каким результатом) |
I vodka every day
Я пью (постоянно) |
I will vodka tomorrow
Завтра буду пить (констатация факта)
I am going to vodka tomorrow
Я завтра собираюсь пить (намерение) |
You knew I would vodka yesterday
Ты знал, что я вчера напьюсь
You knew I was going to vodka yesterday
Ты знал, что я вчера соберусь напиться |
Continuous |
Yesterday I was vodking all day
Вчера бухал целый день |
I am vodking now
Я пью сейчас (в момент разговора)
I am vodking after our conversation
Я буду пить сразу после нашего разговора (в ближайшем будущем) |
I will be vodking tomorrow from the morning till night
Завтра, похоже, пробухаю целый день (факт)
I am going to be vodking tomorrow from the morning till night
Завтра собираюсь бухать целый день (намерение) |
I would be vodking yesterday, but you came
Я бы вчера пьянствовал, но ты пришел (гад)
I was going to be vodking yesterday, but I forgot
Я вчера собирался пить, но забыл |
Perfect |
I had already vodken yesterday when you came
Вчера, когда вы пришли, я уже напился |
I have already vodken
Я уже набрался |
Tomorrow evening I will have vodken already
Завтра к вечеру я уже буду нажрамшись (факт)
Tomorrow evening I am going to have vodken already
Завтра к вечеру я собираюсь уже напиться |
I would have vodken yesterday, but you came
Я бы уже бухой вчера был, но ты пришел (и все испортил) |
Perfect Continuous |
I had been vodking 2 hours when came yesterday
К моменту, когда вы вчера пришли, я уже бухал 2 часа |
I have been vodking since yesterday
Я пью со вчерашнего дня (непрерывно и результат очевиден) |
Tomorrow evening I will have been vodking for a month
К завтрашнему утру будет месяц моему непрерывному запою |
I would have been vodking during week yesterday, when you came
Я уже шел на недельный рекорд по запою, когда ты пришел |
Special cases:
Привычка, от которой избавились (и отлично): I used to vodka every day, but now I am Muslim – Раньше я бухал, а теперь принял ислам
Привычка, от которой избавились (но жаль): I would always vodka after work, but now I have no money – Раньше я пил после работы, а теперь на это нет денег
Passive voice
|
Past |
Present |
Future |
Future-in-the-Past |
Indefinite (Simple) |
I was vodken yesterday
Меня напоили вчера (неважно когда именно и с каким результатом) |
I am vodken every day
Меня поят (постоянно) |
I will be vodken tomorrow
Завтра меня напоят (констатация факта)
I am going to be vodken tomorrow
Меня собираются напоить завтра (намерение) |
X |
Continuous |
Yesterday I was being vodken all day
Вчера меня поили целый день |
I am being vodken now
Меня сейчас спаивают (в момент разговора)
I am being vodken after our conversation
Меня будут спаивать сразу после нашего разговора (в ближайшем будущем) |
X |
X |
Perfect |
I had been already vodken yesterday when you came
Вчера, когда вы пришли, меня уже напоили |
I have been already vodken
Меня уже напоили |
Tomorrow evening I will have been vodken already
Завтра к вечеру меня уже напоят (факт)
Tomorrow evening I am going to have been vodken already
Завтра к вечеру меня собираются напоить (намерение) |
X |
Perfect Continuous |
X |
X |
X |
X |
Русское «если бы» выражается английскими conditional tenses
Conditional
|
Past |
Present |
Future |
Real |
If I had time, I vodked yesterday
Было бы время, я бы вчера выпил (и время, в общем-то, было) |
If a have time, I vodka now
Было бы время, я бы сейчас пил (время, в общем-то, есть) |
If I have time, I will vodka tomorrow
Будет время – напьюсь завтра (время, может быть, и будет)
If I have time, I am going to vodka tomorrow
Будет время – собираюсь завтра напиться (время, может быть, и будет) |
Unreal |
If I had had money, I would have vodken yesterday
Были бы деньги, я бы вчера выпил (но денег не было)
If I had had money, I would have been vodking yesterday till night
Были бы деньги, я бы вчера пил до вечера (но денег не было) |
If I had money, I would vodka now
Были бы деньги, я бы сейчас выпил (но денег нет)
If I had money, I would be vodking now
Были бы деньги, я бы сейчас пьянствовал (но денег нет) |
If I had money, I would vodka tomorrow
Были бы деньги, я бы завтра выпил (но денег не будет)
If I had money, I would be vodking tomorrow till night
Были бы деньги, я бы завтра пробухал весь день
(но денег нет) |
Вот как-то так.
|