MyTetra Share
Делитесь знаниями!
Об истоках доскорописьменной системы письма у славян
Время создания: 13.10.2015 10:41
Автор: Белякова Г. С.
Текстовые метки: дохристианская, письменность, славяне
Раздел: Гуманитарные науки - Языки - Славянская дохристианская письменность
Запись: xintrea/mytetra_syncro/master/base/14447220673hkzdp86vy/text.html на raw.github.com

ОБ ИСТОКАХ ДОСКОРОПИСЬМЕННОЙ СИСТЕМЫ ПИСЬМА
У СЛАВЯН
(Доклад, прочитанный на Научной конференции в Херсонесе,
в дни Праздника славянской письменности и культуры в Крыму, 22-26 мая 1993 года)


Белякова Г. С.

 

«Ни глаголица, ни кириллица не дошли к нам в своей первоначальной форме, но в весьма поздних редакциях. Глаголица в своей предполагаемой первобытной форме стоит в тесной связи с рунами. В кириллицу также вошли многие рунические начертания; наименования славянских букв в большинстве своём одинакового происхождения с наименованиями северных и других рун и букв готской азбуки...»

И. Гануш. «К вопросу о славянских рунах», Вена, 1854 г.



«Славянские начертания древнее греческих, ибо у греков господствует в IX-X вв. уже скоропись, а у славян устав».


И. И. Срезневский


«Кроме внутренних признаков, обнаруживаемых типом языка более древнего, чем в памятниках кириллицы, древнее образование глаголицы можно доказать преимущественно ее начертаниями. Она возникла по мысли дать звукам разнородных языков возможно соответствующее начертание. Следовательно в так называемой глаголице можно усматривать следы грамот разных языков. Из наблюдения ее начертаний оказывается, что в них заметны черты рун, черты семитических грамот и черты древнейших греческих письмен. Это - пазиграфия, которая могла возникнуть в такой стране, где различные народности вследствие взаимного общения вызвали потребность составить общую грамоту из существовавших уже прежде начертаний».

В. И. Григорович «Заметки о Солуне и Корсуне», Одесса, 1872 г.

 

О существовании письменности у славян до IX века имеется немало свидетельств. Среди них:


1) прямые, материальные - памятники с надписями на предметах быта, искусства, надгробных плитах, монетах, календари и т. п.;
2) письменные свидетельства греческих, римских, арабских, византийских историков о высоком уровне культуры славянских племён при всей тенденциозности описания славянского «варварства», уровне, который невозможен без наличия письменности;
3) исторические разыскания учёных XVIII- XIX вв., начиная с М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, А. Ф. Вельтмана, Ю. И. Венелина, Ф. М. Морошкина, О. М. Бодянского, И. И. Срезневского, М. В. Голубовского, М. П. Погодина, М. А. Максимовича, Микуцкого, Е. И. Классена, Ф. Воланскова, А. Д. Черткова, Н. В. Савельева-Ростиславича и др.;
4) работы современных советских, болгарских, югославских, итальянских учёных В. А. Истрина, П. Я. Черных, Е. Георгиева, Н. А. Константинова, В. И. Щербакова, Р. Пешича, М. Апендини и др.;
5) свидетельства, подтверждаемые данными филологии, топонимики, гидронимики, астрономии, антропологии и др. наук.

Какая это была письменность?


До сих пор однозначного ответа наука не даёт на этот вопрос. Однако в разные эпохи и в разных местах обитания славян алфавиты не могли быть одинаковыми; и различия очевидны, но основа у них была одна - это письмо типа черт и резов или доскорописьменное руническое письмо, которое распространялось с юга на север.


Материал письма у славян был трудным (камень, дерево, береста). Работа не могла двигаться быстро, но существуют известия, что пергамент (руно) использовался ещё задолго до новой эры, однако, только в жреческих кругах и не был распространён.


Назовём это письмо руницей. Возможно, бытовало и такое название древнеславянского письма. Вспомним миф о «золотом руне». Миф - мифом, а у древних авторов существует недвусмысленное указание на существование письма, например, у колхов. В. Сичинава в статье «По следам аргонавтов» («Дорогами тысячелетий», сб. кн. 4. - М., 1991) отмечает следующие свидетельства: «Сохранилось сообщение, восходящее, как предполагают, к греческому философу IV в. до н. э. Палефату: «хранящееся у колхов руно на самом деле было не золотое руно, а написанная на шкурах книга, которая содержала описание того, как можно добыть золото посредством химии». Сведения аналогичного содержания имеются у более поздних авторов, в частности у историка VII века Иоанна Антиохийского.


В памятнике X века, известном под названием «Словаря Свида», под рубрикой «Руно» также сказано: «Дело касалось книги, написанной на коже, где объяснялось, как получать золото посредством химии. Ясно, что народ назвал эту кожу золотой по полученным от неё результатам». Античный историк Харакс Пергамский (II-III вв. н. э.) утверждал, что поход на корабле «Арго» был предпринят для похищения овечьей шкуры, на которой были изложены золотом правила письма.


Но какое отношение имеет письменность колхов к славянам? Ещё в 1828 г. славянский учёный Г. Кухарский, размышляя над названием «руны» (см. «Розправа о древности письмен русско-словеньских», соч. Н. Урицкого), опровергая тех, кто «начало рун приписывают скандинавам и норманнам», писал: «...то, что словене сербы и нижнелужицкие венды называют язык «гронъ» свидетельствует, что и письменный язык или начертание называется «гронъ», из которого слова северные немцы сделали «гроны», а потому - руны. Но не нужно было стольких хлопот для доказательства, что руны не являются ни скандинавской, ни норманнской собственностью, ибо кому известна история этих северных немецких народов. Кто читал норманнские книги бытия или скандинавскую мифологию, тот поймёт, что сами норманнские летописцы в своих хрониках замечают, что в первых веках очень давней исторической старины асы, то есть асияты под руководством Одина от моря Каспийского и Чёрного и гор Кавказских вселились аж в область шведску... откуда следует, что руническое письмо словене из Асии с собой принесли, а не от скандинавов присвоили».


Несколько иначе подходит к объяснению названия славянских письмен В. Суровецкий в работе «Нечто о рунических письменах европейских народов»: «Название рун происходит от слова «рен» или «рин», что в древних германских наречиях означало бразду, ров, или выдолбленное место. Греки и римляне называли свои письмена scribo, lettera, потому, что при изобретении письма долго писали посредством вырезывания в твёрдых телах. По приближённым изображениям букв они называли их «efle», то есть руническими палочками или чертами, а германцы называли «Buchstaben». Сие служит доказательством того, что писали на дощечках букового дерева». Рассмотрим теперь вторую часть слова «Staben» («б» = «в»). Корень здесь «став» (Staw), имеющийся в немецком языке. Словом «der Staf» и поныне называется у немцев руническая азбука. Но «став» - это и древнеславянский корень, очень широко распространённый, значение которого (и следует это подчеркнуть) родовое, главное - не изменилось, а распространилось в славянских языках: «ставить», stanowic (польск.), отсюда «стан» вплоть до современных образований, вроде Башкортастана, то есть обозначающее важнейшее понятие места, стана, ставки и т. п. Но одновременно корень «став» имеет значение «закон», устав (у словенцев слово «став» значит «закон»). И сегодня предприятия регистрируют свой устав, то есть порядок.


А теперь вспомним, что древние славянские рукописные книги писались уставом, и только позднее, к сожалению «полууставом»; может быть, поэтому и значение азбуки ещё и как порядка, закона, которое вложено было в неё изначально, потеряло свой смысл. Нам бы следовало его вспомнить и понять, как велико значение русских слов («родовых понятий»), которые содержат в себе «живой действующий смысл» (выражение И. Е. Забелина), и смысл этот - жизнь, объединение людей согласно уставу, порядку.


Славянский устав был и в древнем понятийном названии наших букв:


аз буквами ведаю глагол (то есть устав, слово) = закон
добро есть живитися зелями (то есть плодами земли) = труд на земле
и иже како люд мыслит наш он = мысль, единство
покой рци слово твёрдо = справедливый мир).


Приступая к разработке славянской азбуки, Константин-Кирилл, как выдающийся педагог, понимал, что успешность обучения этой азбуке будет зависеть от лёгкости понимания, и, использовав греческое письмо (унициал), он изобрёл простую и удобную форму для начертания славянских букв. В основе же её были те же черты и резы как письмо очень древнее и бывшее в употреблении у разных славянских племён.


Наши предки создавали это письмо тысячелетиями. Ведь в нём заложены начала астрономии и биологии, переданные через речь и письмо. Мы говорим - «река жизни» - это и «речение» (славянское «ректи», то есть река течёт) как единство движущегося мира с движущейся мыслью и речью (ректи-речь), и «рок», как твёрдый срок, связаны биологически. Срок - это «со - рок» (сорок) недель беременности женщины, дающее начало новой жизни.


Создание алфавита связано и с Зодиаком. Корень «зод» в переводе с древнеславянского означал глину, как основу всего сущего. Первые надписи VI тыс. до н. э. из Тертэрии на глиняных дощечках, на изделиях из глины.


Обыкновенно у древних буквы соответствовали разделению Зодиака и представляли собой положение его планет во время изобретения того или иного алфавита. Древние алфавиты делились на 24 части, соответствующие числу полузнаков Зодиака. Возможно, первое письмо в памяти человечества связано с Овном, что позднее также нашло своё отражение в мифах о золотом руне.
Как известно, св. Кирилл-философ, хорошо владевший астрономией, разработал Александрийскую Пасхалию по латинским источникам. Связанная с ней буквенная азбука соединена с цифровой. Все годы разбиты по периодам по ключевым словам от «а» до «я». Существует упоминание, что св. Кирилл создал иной солнечный круг, другую Пасхалию, с чистом букв 34.


Уже упомянутый автор А. Суровецкий («Нечто о рунических письменах европейских народов») отмечает: «Ещё поныне сохранились в разных частях Европы множество памятников древних письмен под названием пеласгийских, пунических, этрурских, аркадских, латинских, готских, гельсингских. Все сии письмена имеют между собой сходство и доказывают, что сей образ изъяснения мыслей был общим у всех древних жителей нашей части света...


Письмо славянское в северных сагах называлось особым именем «венда рунир», тогда как греческое называлось «гриска рунир», ирландское - «икса рунир» и т. п. Трудно представить, что народ, многие века обладавший обширными северными странами, превышавший все прочие после падения Римской империи, рассеянный на большей части Европы и имевший тесные сношения с самыми просвёщенными странами, что сей народ не употреблял письмен, если бы случайно вырытые из земли истуканы и многие орудия с надписями не открыли ошибочного в сем отношении мнения учёных».


Итак, «венда рунир» - венедские руны, «гриска рунир» - греческие руны.


Рассмотрим этимологию слова «венедские» (венеды-венды-снеты). Так в разных греческих, римских, арабских источниках называют племена славян, хотя есть учёные, как, например, Ф. В. Шевлов-Коведяев, который, комментируя свидетельства о венедах I-VI вв. Плиния, Тацита и Птоломея, заключает, что они не имеют никакого отношения к славянам.


Известно, что в финском языке русские называются «venajalainen», русский - vaniaja. Корень «vеn» («вян») - с этим трудно спорить. Но вот некоторые учёные считают, что обозначение «вене», «вяне», «венде» были перенесены в средние века германцами и финнами на славян. До X-XI вв. славяне якобы так не назывались. На это следовало бы возразить, что, например, «ваны» известны как жители государства Вантиит из арабских источников (Ал-Идриси). Царство ванов было в районе озера Ван (современный Севан). Другое его название - Урарту. Ваны были скотоводческо-земледельческими племенами.


Именно у них в VIII в. до н. э. правители назывались именами - Руса I и Руса II.


Наряду с ванами - здесь ещё известны племена уединов (вединов, удинов) и асов (азов), о чём рассказывают клинописные надписи, найденные в Кармир-Блуре (современный Азербайджан).


Знаменитые правители Урарту Аргишти включили в орбиту своего влияния обширные территории, доходя до границ Колхиды, где обитали колхи. В западной Грузии они форсируют Аракс и овладевают его правобережьем. На этой территории осуществляется обширная программа хозяйственно-строительной деятельности. В V-III вв. до н. э. складывается ещё одно политическое образование - объединение албанских племён.


Агванское (кавказско-албанское) письмо применялось в раннем Средневековье в Агвании (то есть на территории, охватывающей север и запад Азербайджана, а также южную половину Дагестана). Историческая традиция утверждает, что это письмо было создано одновременно с грузинским и армянским в V в. н. э. Тогда же на нём возникла литература. Предполагается, что к середине VII столетия в Агвании уже были переведены основные книги христианского вероучения. Имеется прямое указание, что один из памятников древнеармянской литературы был в своё время переведён с агванского оригинала. Известны две армянские рукописи XV и XVI вв., содержащие искажённый список агванского алфавита.


Однако, исторические судьбы Агвании, подвергавшейся, начиная с VII в. многократным и опустошительным нашествиям, привели к утрате памятников письменности. Они стали выявляться только с конца 40-х годов нашего века, когда в ходе строительства Мингечаурской гидроэлектростанции подверглась археологическому обследованию обширная площадь в долине реки Куры, позднее затопленная. Здесь найдено несколько письменных памятников, в том числе плита с круговой надписью и ряд текстов на обломках керамики и на каменных табличках.


В различных исторических свидетельствах единодушно отмечается, что потомками агванцев являются современные удины - небольшая народность, населяющая сегодня всего несколько сёл на северо-западе Азербайджана и одно село на востоке Грузии. Удинский язык относится к лезгинской группе языков Кавказа. Его звуковой состав включает около 50 фонем, что приближается к числу букв агванского алфавита. Историческая традиция описывает язык агванцев как богатый гортанными звуками, что опять-таки напоминает удинский язык. Но тайна агванского письма считается ещё неразгаданной.


Первые письменные сведения о сущсствовании письма у албанцев имеются у историка V в. Корюна в его сочинении «Житие Месропа Маштоца», затем они появляются в других раннесредневековых источниках у Хоренаци, Гевонда, Асогика, а также у албанского летописца VII в. Каганкатваци. Все эти источники - изобретение письменности приписывают армянскому учёному и просветителю Месропу Маштоцу ок. 430 г. В последнее время ряд исследователей берут под сомнение изобретение Месропа Маштоца и выдвигают предположение о существовании письма у албанцев в домесроповское время. Большинство современных учёных полагают, что албанский алфавит был составлен на основе древнеудинского или родственного с ним языка.


Звартносская надпись царя Урарту - Русы II упоминает об удинах и альбаинах. Интересно, что древнее название кельтов было «гаэльсы», ещё более древнее - «альбаини». Кельтские поэты именовали соотечественников «альбаинах», что означало - жители гор.


Итак, удины (урартийцы) - родственники албанцам и азам (асам). Но удины - они же уедины-ведины-венеды-ваны, то есть корень - ван, -вен, -венед, -вян и т. п. был распространён и на севере (напр. Балтийское море называлось Венедским) и на юге (оз. Севан, возм. Сванетия). Обычно это было там, где эти корни выступали как названия этнообразующих феноменов материальных культур, которые с середины I тысячелетия до н. э. до VI-VII вв. н. э. сменяли друг друга на исторической территории обитания славянства; и между которыми прослеживается определённая преемственность.


Если взять слово «славяне», в котором можно найти два корня, из которых второй «-вяне» прямо указывает на родство с ванами, хотя, конечно, оппонентов этому мнению будет очень много, (почему первый корень «ела», а не «слав» - это противоречит морфологическому составу слова, -яне - известный суффикс мн. числа и т. п.), но, ведь, мы можем говорить и о корневом суффиксе или суффиксе-корне - «вяне», имеющем понятийное значение. С этой же точки зрения посмотрим на наши отчества: Сергее-вич, Ивано-вич, Бориславич - Сергее-вна, Ивано-вна, Яросла-вна. (ВИЧ)вит - ВНА(вана).


Отчество - это признак рода, корня, истока - и ведь только у славяно-русов осталось оно. Если коренные слова в употреблении только у одних славян и имеют славянский смысл, то мы бесспорно имеем право признать их чисто родовыми.
Итак, наш род связан с ванами, они же вены, венды, венеты, енеты.


Однако, вернёмся к рунам: «венедские руны», следовательно вполне закономерно могут быть не только в Скандинавии, как, увы, до сих пор бытует мнение, но и в других местах Евразии, о чём здесь уже говорилось; и надо сказать, что вопрос этот поднимался не раз ещё в XVIII и XIX вв. Приведём несколько высказываний.


Екатерина II, у которой, кстати, была большая коллекция славянских книг и рукописей, отмечает («Записки касательно русской истории»): «Само имя славянского народа писатели производят от славных дел... Однако же по сказаниям Нестеровым и иным видно, что они древнее Нестора письменность имели, да оные утрачены или ещё не отысканы и потому до нас не дошли. Славяне задолго до Рождества Христова письмо имели. Они своим соседям известны были под своим именем, иногда же под другими именами. Распространением и умножением славянского языка доказывается распространённость славянского народа».


М. В. Ломоносов («Древняя Российская история от начала российского народа до кончины великого князя Ярослава Мудрого или до 1054 г.» СПб, АН, 1766): «Множество различных земель славенского племени есть не ложное доказательство величества и древности. Одна Россия, главнейшее онаго поколения, довольна к сравнению с каждым иным европейским народом. Но, представив с нею Польшу; Богемию, Вендов, Моравию, сверх сих Болгарию, Сербию, Далмацию, Македонию и другие около Дуная славянами обитаемые земли, потом к южным берегам Варяжского моря склоняющиеся области, то есть курляндов, Жмудь, Литву, остатки старых Пруссов и Мекленбургских вендов, которые все славенского племени, хотя много отмет в языках имеют; наконец распростёршиеся далече на Восток Славенороссийским народом покорённые царства и владетельства рассуждая, не токмо по большей половине Европы, но и по знатной части Азии распространённых славян видим. Такое множество и могущество Славенского народа уже во дни первых князей российских известно из Нестора и из других русских и иностранных писателей».


Н. М. Карамзин («История государства Российского»): «Венеды или славяне языческие, обитавшие в странах балтийских, знали употребление букв. Дитмар говорит о надписях идолов славянских. Надписи ретрских кумиров состоят в рунах, заимствованных венедами от готских народов. Сии руны, числом 16 подобны древним финикийским».


В. Н. Татищев («История Российская с самых древнейших времён»): «Подлинно же славяне задолго до Христа и славяно-руссы собственно до Владимира письмо имели, в чём нам многие древние писатели свидетельствуют, и, во-первых что обсче о всех, славянах сказуется...».


Иван Елагин («Опыт повествования о России», кн. I, М. 1803): «В Новеграде, как и во всех полунощных странах, по свидетельству Маллеи а сочинителя Датского, повествования, а в самом Славянске если не летописи, то предания, конечно, были задолго до Рождества Христова. Но какими буквами писали, того узнать не можно, потому что и сами от времени едкостью истреблены».


Интересные данные мы находим в книге С. Микуцкого «Сравнение корней слов латинских и славянских». Он говорит о том, что для определения времени, когда произошло расслоение индо-европейских народов, только историко-сравнительная филология доказывает несомненно, что жители Ирана, Индустана, греки, римляне, кельты, немцы, литовцы и славяне составляют одну семью народов и что языки их - отрасли одного общего корня. Он приводит данные француза П. Ш. Левеска (род. в 1736 г.), который доказывал, что латины обязаны славянам корнями своих слов, и что предки латинов и славян слишком рано, то есть до происхождения от них троян и венетов, разделились.


Е. И. Классен («Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов дорюриковского времени в особенности с лёгким очерком истории руссов до Рождества Христова») говорит о том, что «... скифские письмена, сохранившиеся в некоторых скандинавских и всех поморских рунах, а также по левому берегу Енисея, повыше Саянского отрога, свидетельствуют, что служили образцом для древних греческих письмен, а равно и для кельтских и готских алфавитов».


И, наконец, в целом ряде исследований историков XIX в. повторяются упоминания о древних письменах славянских. Среди них:


  • свидетельства черноризца Храбра (X век) с том, что «славяне, погани суще, чрьтами и рьзами чьтяху и гадаху»;
  • пересказ Константином Багрянородным предания о переселении хорватов к Адриатическому морю, где он говорит, что они по принятии христианства, то есть прежде, чем могли научиться грамоте, собственными подписями подтвердили свою клятву папе не воевать с другими народами;
  • описание немецким летописцом Дитмаром языческого храма г. Ретры, внутри которого стояли идолы и на каждом было вырезано его имя;
  • свидетельство арабского писателя Эль-Массуди о славянском храме в его произведении «Золотые луга»; он говорит, что внутри храма были старые камни, на которых начертаны знаки, обозначающие будущие дела, то есть предсказания;
  • свидетельство арабского писателя Ибн-Фодлана. Он упоминает, что на столбе намогильном после погребения русские писали имя покойника вместе с именем князя;
  • ещё один арабский писатель Ибн-Эль-Недим подал некоторым учёным в XI веке повод решать вопрос, какие именно письмена употреблялись русскими. Скандинавы-Френ сравнивал эти начертания с письменами финикийскими, Шегрен и Магнуссен видел в них скандинавские руны, в одной части надписи учёные нашли в них что-то вроде славянского имени;
  • об употреблении письма у руссов свидетельствует место в договоре Олега с греками, где говорится о писанных завещаниях «о работающих в грецех руси у хрестьянского царя: аще кто умрёт, не урядив своего имени, ци в своих не имать, да възвратитъ имение к малым ближним в Русь. Аще ли створить обряженье, таковой возьмёт уряженное его, кому будет писал наследите именье, да наследуете»;
  • столь же ясное место о печатях и паспортах в договоре князя Игоря с греками: «Ношаху сии печати златы, а гостив сребряны: ныне же уведел есть князь вам посылати грамоту ко царству нашему: ище посылаем сице, яко послах корабль селько...»;
  • и, наконец, часто цитируемое, но всё равно не принимаемое за доказательство «Житие св. Кирилла», в котором говорится, что он до отправления в Моравию был в Херсонесе и «... обрете ту евангелие и псалтырь роушскыми письмены писано и человека обреть глаголющих тою беседою и беседовав с ним и силу речи приемь».


Е. И. Классен замечает на чём писали славяне: «Жрецы и мудрые между славян писали народные законы на деревянных дощечках и употреблялись у них руны для предсказаний, а в скандинавских сагах называют венетов образованными людьми... Что древние русы действительно писали на деревянных дощечках, то подтверждает Ибн-Эль-Недим, приложивший к своему сочинению снимок (срисовку) с письма руссов, найденного им у одного кавказского жителя врезанным на белом дереве, и что древние племена славянские имели свои рунические письмена, только наши доморощенные скептики уверяют, что все руны должны быть скандинавскими». Это написано в 60-х годах прошлого века, но и сегодня вопрос остаётся нерешённым.


Одно из важнейших доказательств, подтверждающих существование древнеславянской рунической письменности - её дешифровка. Попытки дешифровать письменность, о которой идёт речь, и множество памятников которой разбросано по территории Евразии, предпринимались неоднократно в России и Болгарии, Югославии и Италии, Литве и Польше, Скандинавии и других странах. Обычно они осуществлялись с помощью западноевропейских языков, а в последнее время всё больше с помощью древнетюркских. (К. И. Кызласов, С. Я. Байчоров).


С. Я. Байчоров представил системное исследование рунических надписей соверокавказского, волго-донского и дунайского регионов. В нём показано, что памятники с этими надписями генетически связаны между собой и являются наследием культуры одного и того же этноса. Однако его вывод состоит в том, что это - древнетюркская руника и все надписи следует дешифровать с помощью древнеуйгурского языка. Клады же древностей привезены в Европу во время миграций болгар в V в. н. э. Но, ведь, многие надписи датируются более ранним временем - уже на этом основании нельзя согласиться с такой трактовкой. В XIX веке Е. Классен и Ф. Воланский предприняли серьёзную попытку дешифровки с помощью разных славянских языков, однако продолжения этого направления не было. И только сегодня наконец, появилась книга* Геннадия Станиславовича Гриневича - огромный труд по систематизации, упорядочению и дешифровке знаков славянской письменности, серьёзная заявка для действительной возможности её понимания.


Хочется закончить словами Е. И. Классена: «Памятники пребудут навсегда неоспоримыми доказательствами: они говорят нам о действиях наших предков на языке нам родном, составляющем прототип всех славянских наречий, сливающихся в нём как в общем своём источнике». («Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов дорюриковского времени в особенности с лёгким очерком истории руссов до Рождества Христова»).



Белякова Галина Сергеевна, - кандидат филологических наук, директор общественного музея «Слово о полку Игореве», действительный член Русского Физического Общества, заместитель главного редактора журнала «Русская Мысль».


[*Примечание ред. - Энциклопедия русской мысли: Русское Физическое Общество. Издательство «Общественная польза»: Москва, «Общественная польза», 1993. ISBN 5-85617-100-4. Т. 1.: Г. С. Гриневич. Праславянская письменность. Результаты дешифровки. ISBN' 5-85617-001-6].

Журнал "Русская Мысль", 1993, № 3-12


 
MyTetra Share v.0.59
Яндекс индекс цитирования